p-ISSN 2083-389x   e-ISSN 2084-3127

Logo

Efficacy and outcomes of hearing preservation technique in cochlear implantees with residual hearing: experience in Indian patients

Ashish Alappatt, Raghunandhan Sampath, Vijaya Krishnan Paramasivan, Senthil Vadivu Arumugam, Mohan Kameswaran

JHS 2013; 3(3): OA52-59

DOI: 10.17430/889303

Published: 2013-12-20


Background: Candidacy for cochlear implantation has been expanding in recent times to include individuals with low-frequency residual hearing who do not benefit from conventional hearing amplification. Recent cochlear implant electrode arrays provide maximal preservation of residual hearing when introduced using a ‘soft insertion’ technique. This study analyzes the efficacy of soft insertion and the outcomes of such implantation in candidates with residual hearing.

EFECTIVIDAD Y RESULTADOS DE LA TÉCNICA QUIRÚRGICA DE CONSERVACIÓN DEL OÍDO EN PACIENTES CON RESTOS AUDITIVOS AL COLOCAR UN IMPLANTE COCLEAR: EXPERIENCIA CON PACIENTES INDIOS

Introducción: Los criterios de calificación para un implante coclear se han ampliado en los últimos años y actualmente comprenden también a personas con restos auditivos en la zona de bajas frecuencias, pero que no obtienen ningún beneficio del uso de audífonos convencionales. Los tipos de electrodos para implantes cocleares más modernos permiten conservar al máximo los restos auditivos cuando se introducen en la cóclea utilizando una técnica de inserción suave del electrodo. En los estudios realizados se analizó la efectividad de la técnica de inserción suave del electrodo y el resultado de la colocación del electrodo utilizando esta técnica en candidatos con restos auditivos.

ЭФФЕКТИВНОСТЬ И РЕЗУЛЬТАТЫ ХИРУРГИЧЕСКОЙ ТЕХНИКИ
СОХРАНЕНИЯ СЛУХА У ПАЦИЕНТОВ С ОСТАТКАМИ СЛУХА ПРИ ВЖИВЛЕНИИ УЛИТКОВОГО ИМПЛАНТАТА: ОПЫТ У ИНДИЙСКИХ ПАЦИЕНТОВ

Введение: Критерии допуска к вживлению улиткового имплантата в последние годы были расширены и сей- час они охватывают также людей, имеющих остатки слуха в пределах низких частот, но не имеющих пользы от пользования традиционными слуховыми аппаратами. Новейшие виды электродов улитковых имплантатов дают возможность максимального сохранения остатков слуха, когда они вводятся в улитку с использованием техни- ки деликатного введения электрода. В проведенных исследованиях анализирована эффективность техники де- ликатного введения электрода и результата вживления электрода с использованием этой техники у кандидатов с остатками слуха.

SKUTECZNOŚĆ I WYNIKI TECHNIKI CHIRURGICZNEJ ZACHOWANIA SŁUCHU U PACJENTÓW Z RESZTKAMI SŁUCHOWYMI PRZY WSZCZEPIENIU IMPLANTU ŚLIMAKOWEGO: DOŚWIADCZENIE U PACJENTÓW INDYJSKICH

Wprowadzenie: Kryteria kwalifikacji do wszczepienia implantu ślimakowego w ostatnich latach były poszerzane i obecnie obejmują także osoby posiadające resztki słuchowe w obszarze niskich częstotliwości, ale nie odnoszące korzyści z zastosowania konwencjonalnych aparatów słuchowych. Najnowsze typy elektrod implantów ślimakowych umożliwiają maksymalne zachowanie resztek słuchowych gdy są wprowadzone do ślimaka z zastosowaniem techniki delikatnego włożenia elektrody. W przeprowadzonych badaniach analizowano skuteczność techniki delikatnego włożenia elektrody i wyniku wszczepienia elektrody z zastosowaniem tej techniki u kandydatów z resztkami słuchowymi.
Material and Methods: Our prospective, non-randomized study, chronologically documented: (A) the efficacy of the hearing preservation technique in cochlear implantees with residual hearing by soft insertion technique (round window or cochleostomy), and (B) the auditory verbal outcomes in 10 cochlear implantees with residual hearing (Group A) compared with a control group of 10 age-matched post-lingual candidates with profound hearing loss (Group B), as measured by Categories of Auditory Performance, Speech Intelligibility Rating, Cochlear Implant Aided Audiometry, and Hearing In Noise Test.

Material y métodos: Estudio prospectivo, no randomizado, documentado cronológicamente: (A) efectividad de la conservación del oído en pacientes implantados con restos auditivos utilizando la técnica de inserción suave del electrodo (por la ventana redonda o con cocleostomía), y (B) resultados auditivos y del habla de 10 pacientes con implantes cocleares que conservan restos auditivos (Grupo A), en comparación con el grupo de control, de edad similar, compuesto por 10 personas con sordera postlingual e hipoacusia profunda (Grupo B), examinados usando las categorías de rendimiento auditivo (Categories of Auditory Performance CAP), la evaluación de la inteligibilidad del habla (SIR), la audiometría asistida con implantes cocleares y los estudios de audición en ruido.

Материал и методy: Проспективные, нерандомизированные, документированные хронологически исследова- ния: (А) эффективность сохранения слуха у пациентов с остатками слуха, имплантированных с использовани- ем техники деликатного введения электрода (путем круглого окна или кохлеостомии), (Б) результаты слуха и
речи у 10 пациентов, пользующихся улитковыми имплантатами, имеющих сохраненные остатки слуха (Группа А) в сравнении с контрольной группой, подобранной по возрасту, состоящей из 10 постлингвально оглохших людей с глубокой тугоухостью (Группа Б), проверенных с использованием тестов категорий слуховых результа- тов (Categories of Auditory Performance CAP), оценки понимания речи (SIR), аудиометрии при поддержке улит- кового имплантата и исследования слышания в шуме.

Materiały i metody: Badanie prospektywne, nie randomizowane, udokumentowane chronologicznie: (A) skuteczność zachowania słuchu u pacjentów z resztkami słuchowymi implantowanych z zastosowaniem techniki delikatnego włożenia elektrody (przez okienko okrągłe lub kochleostomię), i (B) wyniki słuchowe i mowy 10 pacjentów korzystających z implantów ślimakowych posiadających zachowane resztki słuchowe (Grupa A) w porównaniu z grupą kontrolną, dopasowaną pod względem wieku, złożoną z 10 osób postlingwalnie ogłuchłych z głębokim niedosłuchem (Grupa B), zbadanych z użyciem testów kategorii wyników słuchowych (Categories of Auditory Performance CAP), oceny rozumienia mowy (SIR), audiometrii przy wspomaganiu implantem ślimakowym i badania słyszenia w szumie.
Results: The results suggest that soft insertion via cochleostomy or round window were effective in preserving residual hearing. In the 6-month post-operative audiogram, 60% of our implantees had complete preservation and 40% had moderate preservation. Our study also underlines the beneficial effects of residual hearing: (a) hearing in noise test with mean average for Group A (59%) and Group B (45%) with p value=0.007, (b) 6-month post-operative CI aided frequency specific comparison between the groups showed p values of 0.001, 0.039, and 0.34 at 250, 500, and 1000 Hz respectively. However, on auditory verbal scores (CAP and SIR scores), Group A implantees performed better on clinical analysis, although there was no statistical significance.

Resultados: Los resultados obtenidos permiten opinar que la técnica de inserción suave del electrodo con cocleostomía o por ventana redonda permite conservar con efectividad los restos auditivos. En el estudio audiométrico realizado 6 meses después de colocar el implante, se constató en el 60% de los pacientes implantados una conservación total del oído y en el 40% una conservación moderada del oído. Los resultados del estudio subrayan también los beneficios que ofrecen los restos auditivos: (a) el resultado medio de la prueba de audición en ruido para el grupo A (69%) y el grupo B (45%) con p=0,007, (b) la comparación de los resultados de la audiometría asistida con implantes cocleares realizada 6 meses después de la operación entre los grupos para frecuencias particulares dio un valor de p 0,001, 0,039 y 0,34 para 250, 500 y 1000 Hz respectivamente. Sin embargo, en las pruebas de inteligibilidad del habla (CAP y SIR) los resultados de los pacientes implantados del grupo A fueron mejores en el análisis clínico, aunque la diferencia no fue estadísticamente significativa.

Результаты: Полученные результаты позволяют судить о том, что техника деликатного введения электрода пу- тем кохлеостомии или круглого окна дает возможность эффективного сохранения остатков слуха. В аудиоме- трическом исследовании, проведенном через 6 месяцев после вживления имплантата у 60% имплантированных пациентов обнаружено полное сохранение слуха, а у 40% – умеренное сохранение слуха. Результаты исследова- ния подчеркивают также пользу, которую дают остатки слуха: а) средний результат теста слышания в шуме для группы А (69%) и группы (Б) (45%) при p=0,007, (б) сравнение результатов аудиометрии при поддержке улит- кового имплантата, проведенной через 6 месяцев после операции между группами для отдельных частот дало значения p 0,001, 0,039 и 0,34 соответственно для 250, 500 и 1000 Гц. Однако в тестах понимания речи (CAP и SIR) результаты имплантированных пациентов из группы А были лучше в клиническом анализе, хотя разница не была статистически значимой.

Wyniki: Uzyskane wyniki pozwalają sądzić, że technika delikatnego włożenia elektrody przez kochleostomię lub okienko okrągłe umożliwia skuteczne zachowanie resztek słuchowych. W badaniu audiometrycznym wykonanym 6 miesięcy po wszczepieniu implantu u 60% pacjentów implantowanych stwierdzono całkowite zachowanie słuchu, a u 40% umiarkowane zachowanie słuchu. Wyniki badania podkreślają też korzyści, jakie dają resztki słuchowe: (a) średni wynik testu słyszenia w hałasie dla grupy A (69%) i grupy B (45%) przy p=0,007, (b) porównanie wyników audiometrii przy wspomaganiu implantem ślimakowym wykonanej 6 miesięcy po operacji między grupami dla poszczególnych częstotliwości dało wartości p 0,001, 0,039 i 0,34 dla odpowiednio 250, 500 i 1000 Hz. Jednak w testach rozumienia mowy (CAP i SIR) wyniki pacjentów implantowanych z grupy A były lepsze w analizie klinicznej, chociaż różnica nie była statystycznie istotna.
Conclusions: The hearing preservation technique has heralded the arrival of next generation cochlear implants which provide a hearing solution for candidates with low-frequency residual hearing who do not benefit from conventional hearing aids. Our study shows that there is significant advantage obtained in auditory verbal habilitation outcomes and hearing in noise perception using soft surgery techniques which maintain the microstructure of the spiral ganglion and osseous spiral lamina.

Conclusiones: La técnica de conservación del oído anunció la llegada de una nueva generación de implantes cocleares destinados a pacientes con restos auditivos en la zona de bajas frecuencias que no obtenían beneficios del uso de audífonos convencionales. Nuestros estudios muestran que los pacientes obtienen resultados bastante mejores en la rehabilitación del oído y el habla y la audición en ruido si, al colocar el implante coclear, se utiliza la técnica de inserción suave del electrodo, que conserva la microestructura del ganglio espiral coclear y la lámina espiral ósea.

Palabras clave: técnica de conservación del oído • audiograma tipo ‘ski slope’ • electrodo flexSOFT • técnica de inserción suave del electrodo • implante coclear en sordera parcial

Итоги: Техника сохранения слуха была предвестником наступления новой генерации улитковых имплантатов, предназначенных для пациентов с остатками слуха в пределах низких частот, не имеющих пользы от пользования традиционными слуховыми аппаратами. Наши исследования показывают, что пациенты получают значительно лучшие результаты реабилитации слуха, речи и слышания в шуме, если при вживлении улиткового иплантата была использована техника деликатного введения электрода, сохраняющая микроструктуру улиткового прото- ка и костной спиральной пластинки.

Ключевые слова: техника сохранения слуха • аудиограмма типа «ski slope» • электрод «flexSOFT electrode» • тех- ника деликатного введения электрода • вживление улиткового имплантата при частичной глухоте

Wnioski: Technika zachowania słuchu była zwiastunem nadejścia nowej generacji implantów ślimakowych, przeznaczonych dla pacjentów z resztkami słuchowymi w zakresie niskich częstotliwości nie odnoszących korzyści z zastosowania konwencjonalnych aparatów słuchowych. Nasze badania pokazują, że pacjenci uzyskują znacznie lepsze wyniki rehabilitacji słuchu i mowy i słyszenia w szumie, jeżeli przy wszczepieniu implantu ślimakowego zastosowana została technika delikatnego wszczepienia elektrody zachowująca mikrostrukturę zwoju ślimakowego i spiralnej blaszki kostnej.

Słowa kluczowe: technika zachowania słuchu • audiogram typu ‘ski slope’ • elektroda flexSOFT electrode • technika delikatnego włożenia elektrody • wszczepienie implantu ślimakowego w częściowej głuchocie

Keywords: Hearing preservation technique, Ski sloped audiogram, flexSOFT electrode, Soft insertion, partial deafness cochlear implantation



Back